華文創作展
童話已死

童話已死

Pappersväggar

  • 定價:450
  • 優惠價:9405
  • 本商品單次購買10本85折383
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

內容簡介

★暢銷恐怖小說《血色童話》作者約翰.傑維德.倫德維斯特的精選短篇小說集
★收錄《血色童話》、《斯德哥爾摩復活人》續集故事


  《血色童話》中的奧斯卡和依萊,在離開布雷奇堡後,過著什麼樣的生活?
  《斯德哥爾摩復活人》中那些坐困愁城的家庭,後來變得如何?


  眾多書迷與評論者,都將約翰.傑維德.倫德維斯特視為史蒂芬.金接班人,《童話已死》這本短篇小說集收錄的每一篇小說,都滿足了書迷對倫德維斯特抱持的絕高期待。

  透過兩部改編自倫德維斯特的吸血鬼小說傑作《血色童話》的精采電影,全球無數觀眾都已熟知兩位主角奧斯卡和依萊的故事,以及他們在小說尾聲最後由布雷奇堡脫逃的情節。如今,在與小說集同名的短篇小說〈童話已死〉中,終於瞥見這對愛侶接下來的境遇。〈童話已死〉並非這本短篇小說集唯一魅力十足的作品。在〈最後處理〉中,倫德維斯特也透露了自己過去在《斯德哥爾摩復活人》創造的那些角色人生的後續篇章。

  倫德維斯特以過人的想像力,書寫愛與死亡,以及當兩者交會產生衝突時,能力有限的人類會採取的種種行動。
 
 

作者介紹

作者簡介

約翰‧傑維德‧倫德維斯特 John Ajvide Lindqvist


  瑞典人,生於一九六八年,成長於斯德哥爾摩郊區小鎮布雷奇堡(Blackeberg),從小夢想能闖出一番名堂。他曾是魔術師,還在北歐魔術牌技比賽中贏得第二名。之後成為喜劇脫口秀表演者長達十二年。後來轉戰進入劇作圈,寫出了膾炙人口的電視劇本《Reuter & Skoog》,並擁有多部舞台劇作。《血色童話》是他第一部小說,在瑞典造成轟動,二○○五年獲選為挪威的最佳小說獎,入選為瑞典電台文學獎,並於二○○八年榮獲「拉格洛夫文學獎」殊榮(Selma Lagerlöf Prize for Literature)。改編成電影《血色入侵》的劇本也由他親自撰寫。電影上映後,立刻引起國際間多方迴響,橫掃各大影展獎項,如二○○八年紐約翠貝卡影展最佳影片及最佳攝影、第四十一屆Sitges影展最佳歐洲奇幻電影、富川國際奇幻影展最佳導演、觀眾票選最佳影片、評審團大獎等四十多項大獎。好萊塢電影版《噬血童話》則由麥特‧李維斯(Matt Reeves)執導,克蘿伊‧莫蕾茲(Chloe Moretz)主演。

  約翰‧傑維德‧倫德維斯特之後的作品皆獲得好評,被翻譯成多國語言。繼《血色童話》後,倫德維斯特也將與托瑪斯‧艾佛瑞德森再次攜手合作,將他的第三本長篇小說《靈異港灣》搬上大螢幕。

譯者簡介

林羿君


  台大外文系畢業,曾任出版社編輯,現為兼職譯者。

陳文怡(翻譯本書〈廷達洛斯獵犬〉篇)

  法國蒙貝利耶三大劇場藝術系電影組碩士,曾任職出版社與雜誌社,現為專職譯者。
 
 

目錄

邊界
山丘上的村落
晝夜等長    
看不見就不存在
代課老師
永恆的/愛
在音樂響起時擁抱你
梅根
紙牆
最終處置
廷達洛斯
童話已死

後記

 
 

後記

二○○五年十月寫於羅德曼瑟鎮


  我就是忍不住要寫……

  不知道你們對這樣的後記有什麼看法。我啊,超愛的。所以我現在要來寫一篇。

  雖然這樣有點自我中心,但是有了幾本小說作品之後,我想有一些讀者會對我的思考方式感到好奇。也許有十四位吧。其中四人來過那兩場在科幻小說書店舉行的簽書會,再加上其他十人。

  我是在跟你們幾位說話。其他人現在可以去睡覺了。晚安,晚安。謝謝你們看到這裡。很高興有你們加入。祝你們一夜好眠。

  好了。只剩下我們了。

  你們喜歡這些故事嗎?希望你們喜歡。其中我最喜歡的大概是〈邊界〉,但是這篇得到的評價兩極。當我有作品完成時,會有一群人幫忙試讀,他們非常好心,願意讀完一大疊相關文件,並給予我回應。他們全都有自己最喜歡的。但是〈在音樂播放時擁抱你〉除外。沒有人喜歡那篇,只有我喜歡。

  也許是因為看不懂嗎?如果我告訴你們,故事原本的標題是〈十字架〉,這樣有幫助嗎?

  有好一點嗎?

  標題可以自成篇章。

  我第一次撰寫的恐怖故事,是關於一個男人在秋天時遇上船難,受困在斯德哥爾摩群島的其中一個島嶼上。他冷得快凍死,而當他死去的女友漂流到岸上後,情況甚至變得更糟。後來更是每況愈下,因為她的屍體不在他安置的地方了……

  我借用英國歌手莫里西(Morrissey)所創作的一句歌詞,把那故事取名為〈我們的肌膚、血液、骨頭〉(Our skin, our blood, our bones)。(是哪一首歌?有人知道嗎?)

  後來,當我撰寫第一本小說時,有很長一段時間是以《唯一的朋友》作為書名;雖然我不太喜歡這個書名,但是我想不出更好的。直到我想起第一個故事的標題,想起莫里西,才在我的記憶裡搜尋到了:《血色童話》。

  《斯德哥爾摩復活人》有很長一段時間是以《復甦》作為書名,直到我發現那書名與易卜生的劇作同名時,才覺得不妥。為了讓書名帶有電話簿最後幾頁的感覺──你們看過那幾頁吧:戰爭發生時……──我重新命名為《斯德哥爾摩復活人處置指南》,但是有點長,所以……

  唯一令我真正滿意的書名是《靈異港灣》,這會是我的下一本作品。不過,話說回來,我一個字都還沒寫!可是我有構想!有很多構想!

  這部分就到此為止了。

  你們對這些故事感興趣嗎?我怎麼會想要寫這些呢?

  (我知道過去我在各方面都被拿來與史蒂芬.金比較,寫這篇後記只會讓情況變得更糟。不過,正如弗拉第米爾與愛斯特拉岡所說的:無計可施。)

  你們還有多少人在看?七個嗎?

  好。

  我是在二○○二年春天到二○○五年秋天之間撰寫這些故事。首先完成的是〈永恆的/愛〉,就在我寫完《血色童話》之後開始下筆,最後完成的是〈最終處置〉,在我寫後記的此時都還沒寫完,只剩幾個問題需要解決。

  〈永恆的/愛〉是源自於一份不知為何變得強烈的感覺。我開始思考,不管我們有多愛一個人,終究都要面臨死亡。當然,這大家都知道,但是忽然之間,我有了很清楚的領悟,使我大為震驚。我們能讓愛情持續燃燒,但是到了某個時候,我們依然必須跟對方分開。故事裡的第一句就像其結構那般簡單地在我腦海裡出現,然後一片又一片的拼圖接連成形。我剛剛才想到,就主題來看,這可以算是《血色童話》的終章。

  〈梅根〉因為以名字作為開頭而顯得特別。我先想到梅根這名字,然後這名字就停留在我腦中。有一天在前往阿蘭達機場的路上,我經過一間房屋,看見屋外停著一輛銀色的福斯金龜車,就知道那是梅根的車。這個接下來與「全世界商店扒手團結起來」的想法結合,故事就出來了。也許其中有一點我也該提出來,就是我稍微修改了NK百貨公司的保全系統,以便符合我想達成的目的。

  我之所以開始撰寫〈最終處置〉,主要是為了利用之前為《斯德哥爾摩復仇人》所做的計畫,當時想在結尾安排場面浩大的最後一幕,但是因為篇幅有限而作罷。這篇我本來預計是三十頁左右的短篇故事,但卻失去控制。這其實經常發生,因為我原本也打算把《斯德哥爾摩復活人》寫成短篇小說。

  我不會探討所有的故事。這樣就夠了。你們只剩下五人還在聽我說。我實在不太知道接下來到我說完謝辭之前,該怎麼持續吸引你們的興趣。

  噢,對了,我可以告訴你們讓我最花費心力的那則短篇小說,但是它不在這本小說集裡,因為沒有完成。這樣有引起你們的興趣嗎?

  其實,我認為這對那則故事來說是最好的安排,因為比起其他任何故事,它更是完全根據一個構想,根據我想到的一個絕佳構想。有時候,這會是個問題。因為構想太好,以致於到最後難以實現。

  我當初應該要懷疑情況不對,因為我其實有長達十八個月左右的時間,一直把那個構想存放在腦中,而它從來沒有打擾我,要求我撰寫出來。不過我最後決定要試著把它寫成故事,猶豫了一個月後,我放棄了,因為我不知道該做什麼樣的變化,該用什麼樣的敘事手法、節奏和觀點。那構想就是行不通,不管我怎麼嘗試,都覺得完全不對。

  但那個構想是什麼?

  就是以下這樣:

  有一群人被關在一個地底一百公尺深的密室裡。假設那裡原本打算用來長期存放核廢料,但卻一直沒有使用。那他們為什麼被關在那裡?當然是為了電視節目。有大量的攝影機記錄他們的一舉一動。也就是所謂的實境秀。

  不太有創意嗎?嗯,當時有一部叫做《誰在網路偷窺》的電影上映。

  不過,我還沒說完。

  那些在地下密室裡的人完全與外界隔絕。攝影機拍攝到的所有內容都儲存於也放在密室裡的硬碟。那群人待在地下密室的一個月裡,與外界沒有任何接觸,也沒有人能看見他們。此外,那裡也有一種內建的獎勵制度。如果他們能完成某些任務,就會得到酒、食物或娛樂。那是個讓電玩遊戲成真的實境秀。當他們回到地面上後,那硬碟就會被取出,用來剪輯成節目。

  還是不感興趣對不對?我也是。這可能很容易淪為一則諷刺故事。但是我要說的是:

  你們知道「薛丁格的貓」嗎?

  簡單來說,那是一種說明量子力學的方法,也就是所謂的波粒二象性。我不會去探討其背後的科學理論,因為就連科學家都無法完全理解。但那個概念是,毒氣有沒有釋放到裝有那隻貓的箱子裡。而在量子力學的世界裡,在還沒打開箱子之前,不僅是我們不知道貓是否還活著或死了,還有貓沒活著或沒死,或者說貓是同時處於生存與死亡的狀態。

  是打開箱子觀察才造成二擇一的結果,才決定了那隻貓的命運。或者,換句話說,是「好奇心殺死了那隻貓」。

  回到那個故事。

  那些在地下密室的人本來一直處於類似那隻貓的狀態。但是現在他們開始觀看節目的帶子,看攝影機錄下的影像。而在這時候,事實改變了。他們看見帶子上的內容與參賽者出來後所說的情況不符。當影片倒帶之後,內容變得與新的事實相符。

  既然我是寫這類型的故事,接下來當然就會有一連串可怕的事開始展開。那些在觀看影片的人發現,他們一定要看才能阻止這一連串事情發生,而他們同時也知道,觀看這個動作會導致那些事發生。好奇心殺死了那些參賽者。

  很棒的構想,對吧?

  總之,在我試著撰寫前,一直都是這麼認為的。

  好吧。至少我在這裡幫它找到些許用處,就是作為一個小小的加贈故事,獎勵還繼續堅持的你們三位。

  以上就是我這次想說的。接下來可能要一段時間過後,我們才會再得知彼此的消息。還有最後一件事。

  我原本打算要引用一段話來作為這本小說集的題詞,但是我要把那段話改用在結語。

  有時候會有人問我為何選擇寫恐怖小說。有位記者拚命追問這問題,使我到最後真的感到厭煩了。

  「你為什麼要寫恐怖小說?」

  我告訴他答案。

  「你為什麼要讓吸血鬼出現在布雷奇堡?」

  我告訴他實話:我的想法非常簡單。有件可怕的事發生在布雷奇堡,我想看看會造成什麼情況。然後他接著又問:「為什麼可怕的事要發生在布雷奇堡?」

  大概就在那時候,我放棄了。我對於基本上是相同的問題,沒有其他不同的答案了。

  隔天我第一次聽莫里西的《伯爵閣現場演唱專輯》。然後就在兩首歌之間的空檔,他突然說出一句話,讓我覺得既可以作為那些問題的答案,也可以作為我所有作品的題詞:

  「我實在是忍不住。不能這樣,就寧可坐牢。」

  我也要感謝一些人。要感謝好多人。

  Thomas Oredsson與Eva Harms Oredsson做了校對,而且Thomas說了一段令人開心的話。Eva的笑聲迴盪在夏夜的社區裡。

  我所有的繼子都看過這些故事。他們的名字是Nils、Jonatan和Kristoffer Sjögren,他們是世界上最棒的,各自有自己出色的地方。Kristoffer的Emma姓Berntson,再遠的距離她都走得了。她也看過了。

  Aron Haglund堅持到最後。讓我對〈梅根〉有信心,還回覆了很棒的歌詞給我。

  Jan-Olof Wesström與Bob Hansson還沒看這些故事,但他們是很棒的傢伙,也是我的好友,所以我想說聲謝謝,總之,謝謝你們了。

  接下來是提供實際資料給我的人:

  Frank Watson儘管碰巧與主角同名,還是為〈看不見就不存在!〉修正了一些與攝影相關的錯誤。

  Martin Skånberg與Maria Halla為〈山丘上的村落〉告訴我一些建築物承重的特性。

  Kurt Ahrén和我一起坐在船艙裡為〈最終處置〉寫出那些拉丁術語。

  在卡佩爾斯卡海關檢查站的工作人員為〈邊界〉告訴我他們的工作事務。

  (如果還有任何錯誤,並不是他們的錯,而是必須歸咎於我的豐富想像力。)

  我不能沒有我的編輯Elisabeth Watson Straarup,也不能沒有Ordfront出版社的Malin Morell。沒有她們的話,一切就不會這麼有趣了。

  當然還有Mia。所有的故事都是為她而寫,為了要大聲唸給她聽。這份情感熾熱而閃耀,永不止息。

  謝謝你們所有人。
 

  附記:還有你,剩下來的最後一位,你耐著性子把全部看完。也謝謝你。
 
 

詳細資料

  • ISBN:9789862137376
  • 規格:平裝 / 520頁 / 15 x 21 x 2.6 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載

邊界

那男人一出現,媞娜便知道他有想藏的東西。隨著他一步步走近海關檢查站,她越來越確定。當他選擇「無須申報」的綠色通道,徑直走過她身旁時,她說:「對不起,可以請你停下來一會嗎?」她瞥了羅伯一眼,想確認他會協助處理。羅伯微微點頭。即將被逮的人可能會採取鋌而走險的手段,尤其若他們走私的東西會引來牢獄之災——就像這個男人。媞娜很肯定。

「可以請你把行李箱放在這裡嗎?」

那男人提起一個小箱子放到櫃臺上,解開鎖,打開箱子的上蓋。他對此習慣了,這並不奇怪,因為他有這樣的外表:稜角分明的臉孔,低窄的額頭,濃密眉毛之下一對眼窩深陷的小眼,落腮鬍加中長髮。他可能曾在一部動作片裡飾演一名俄羅斯職業殺手。

媞娜傾身靠向櫃臺的同時,按下了隱藏的警報鈕。她的直覺十分確定告訴她,這男人帶著違法物品,他可能攜有武器。她從眼角餘光看見雷夫和安德烈斯在通往裡面房間的門口就定位,正在觀看,並等待行動。

箱子裡裝的東西很少:一些衣物,一張路線圖和幾本賀寧.曼凱爾的犯罪小說,一副望遠鏡和一副放大鏡。還有一部數位相機。媞娜把相機拿起來做更仔細的檢查,但她的直覺認為,這部相機沒有問題。

就在行李箱的最底部,放著一個有蓋子的大金屬盒,其蓋子中間有個圓形的指針型計量表,一條電線從盒子側邊接過來。

「這是什麼?」她問。

「妳猜猜看,」那男人回答。他揚起眉毛,彷彿覺得這情況極為有趣。媞娜與他目光相遇。她在他眼中看見幾分欣喜自若的鎮定,那可能是以下兩種原因之一造成的:不是他瘋了;就是他確信,她不會找到他藏著的任何東西。

她甚至不需要考慮第三個選擇──他沒有東西要藏。她知道他有。

她在卡佩爾斯卡工作的唯一理由,是那裡離家很近。她原本可以在任何地方工作。全國各地的海關檢查站得知有大量違禁藥品正運送過來時,都會尋求她的協助。有時候她會去,在馬爾默或赫爾辛堡待個幾天,直到她發現那艘貨船為止,她也趁自己待在那裡的機會,指出一些走私香菸或偷渡人口的犯人。她幾乎從不出錯。唯一可能誤導她的情形,是如果有人攜帶某種不違法,但無論如何就是不想被發現的物品。

會員評鑑

4.5
5人評分
|
5則書評
|
立即評分
user-img
5.0
|
2017/01/06
開頭由邊界這篇來開啟序幕,作者擅用普通的人物,就像是你我日常生活都會見到的人物為主角,平時不起眼,但在發生在身上的卻是有別於一般人的故事,普遍設定背景都是在瑞典,或許因為這是作者的出生地,所以寫來別格外的得心應手吧,在邊界裡如果沒看到最後的話,你完全不曉得發生了什麼事情,很容易產生疑問,往往在最後才能真相大白。

這種風格也延續到後面的短篇篇章,類型多變,有的是人心扭曲的一面,有的又虛幻的不知似真似假,還有瘋狂的怪物出現,不要以為書名有個童話二字,卻以為結局注定美好又不切實際,事實上,正好相反,每篇都帶有黑暗陰鬱的氣氛,它反應了人們最真實的恐懼與想望,像是面鏡子,反應出人們最渴望以及最畏懼之物。

不過這幾篇綜合來看的話,有些讀來雖然挺不知所云,又有些必須要細細品嚐箇中滋味才能明瞭作者所要表達的寓意,但有個概念卻是經常能在作者必下看到的,死亡,死亡或許是人們原始之初的恐懼,幾乎是本能的,然而沒有人真正不懼怕,在斯德哥摩爾復活人裡死人真能復活,那樣真是好事嗎?真能帶著矛盾的情蓋與違背大自然的本意而活下去嗎?這點值得讓人省思。不過這部作品與其說是驚悚,我都將它當成一部帶有濃烈黑暗風格的奇幻小說來看待,每篇劇情我是覺得不算難以下嚥,但要慢慢舉覺書裡的殘酷與真實,有如惡夢般的夢境,隨時都有可能在你想像不到的地方發生!
展開
user-img
5.0
|
2016/12/23
  不的不說,如果有人先偷看後記的話,是的,我最喜歡的就是<邊界>這篇 >///<,這是作者用短篇形式所表達的故事,看似毫無關聯,但又緊密相關,那就是--對待愛的態度。
  什麼是愛呢?這個問題其實很難界定,就像<邊界>中的媞娜,明明渴望愛,但又得不到真誠的愛,起初我也不懂得為什麼,但後來才逐漸瞭解到,有一部分的原因竟然是因為外貌?!的確人與人相識的第一眼,的確都是先以外表來作為評斷,但我不懂的是,明明就有一起相處過,而非初次見面的第一眼印象,為何竟然還是會拘泥於外表?!更何況這是先天的傷害......對於媞娜的勇敢我很佩服,但我覺得她對於溫暖的渴求太過於輕忽,但這有錯嗎?對於孤單的定義每個人都有所不同,而媞娜也只是選擇她認為最好的結果。但幸好在她了解事情的全貌之後,她能獲得真正的幸福?!
  所以說建立於外貌之下的愛情,才是真正的愛情?!那我覺得,還不如不要呢!歲月的流逝,終有將外在的一切帶走的一天,難道要一輩子困守不被接納的愁城?
  也或許,這都是因為有太多的外在誘惑,使得人們對於現有的一切感到迷惘,也許就像<代課老師>中小馬所說的一樣,我們的身邊早就被某種不為人知的存在滲透了......
  有什麼能夠明明白白的揭示出愛情的最終、死亡的最初呢?真的有一種愛是可以永垂不朽的嗎?有什麼愛是永遠不會改變的呢?一輩子真的很遠嗎?
  在童話已死中,有很多值得去思考的想法,尤其是帶有驚悚成分的故事,更讓人有陷入某種情緒的氛圍,也或許--正是另一個自己。
  在陷入某種情緒之時,我常常會想,是否所有的結局都有著悲劇色彩?難道一定要經歷過痛苦之後,才能重新獲得新生嗎?
  我對於他們的深刻印象,就是無盡的追尋著心目中的念頭,儘管帶著放棄色彩,在內心深處還是擁有一線的希望,即使我不認為他們追求或安於現狀的處境,是最好的結果......
  探求內心最深沉的慾望,真正所思所想的秘密,一生的渴求,豈非都是想要一個屬於自己的人生?!也或許在瞭解自己過後,會發現其實很多事情,都只不過是一個小小的夢幻泡影,只是追逐著--那不可知的自己。
展開
user-img
4.0
|
2016/11/27
十二篇短篇故事,每則故事的篇幅長度不一,但共同之處是都悠悠的散發一股詭譎感,難以說清、難以描述,但卻能清晰地感覺到充斥心頭上的疑惑和猜疑,熟悉的感觸在那些字句中出現,慢慢滲透到內心深處無法忘懷。

雖然原文是瑞典,書中的故事背景大大的不同,但閱讀時總會有像錯覺,將自身的感受、生活下意識的投射其中,不是為了想要理解作者創作出的人物思維,而是會和故事細節出現的瑣事、疑問產生共鳴,這也是為何會讓人如坐針氈的原因。

書中利用平常隨手可得的元素帶入文中,例如:《邊界》裡的主人翁在人群中擁有的寂寞和排斥;《晝夜等長》裡的對於自我的檢討、認識和疑慮;《代課老師》則是帶讀者回憶起過往不曾留意的人事;《梅根》對於生活的不滿和怨懟。

在此同時,書中也收錄《血色童話》和《斯德哥爾摩復活人》的後記,因為沒讀過前者所以有些不知所云,但許久以前自己讀完後者,內心的惆悵感縈繞不離,感覺未完的結尾猶如蚊蟲般啃咬自身,想去抓但卻無法尋見癢處,有股故事仍在持續的可能,而讀完後記才明瞭作者當初的結尾。

不過當然還是有幾篇讀完後,仍不太了解作者要表達的含意,以《在音樂響起時擁抱你》為例,讀了多次仍是一頭霧水;而《廷達洛斯》一篇雖然知道怪物的面目,但感覺沒有其他故事強烈,或許自己還要多讀幾次,才能懂得個中滋味!

所謂的恐怖不一定要透過特別強烈的行動去感受,像是禁入鬼屋試膽,以身犯險去嘗試禁忌,那些詭譎的元素悄悄的潛伏在生活各處,看著驚悚電影的主角們放膽尖叫,只因為他們進到了一個平常人們無法觸及的去處,所以人們才能欺騙自身那些鮮血、黑暗無能成真。

但若是細看平時內心湧起的不適、觀察身旁平日忽略不看的事物,並且再加以思索背後可能的故事,或許任誰也能發現那深處的幽暗,有些故事是適合在夜晚關起燈訴說,有些童話不該只是延續美夢的可能,人們應該要勇敢甚至是大膽的認清現實,了解所謂的童話早已被現實生活抹煞,再一次的去夢,而這次的夢要更加的殘酷和真實,因為若是虛假很快地便會凋零。
展開
user-img
4.0
|
2016/11/13
約翰.傑維德.倫德維斯特的書是第一次閱讀,有大概去查一下這位作者之前有出版過哪些書,『血色童話』便是出自於他手,甚至改編成電影瑞典版『血色入侵』,英文版『噬血童話』。
看完這本童話已死,其實書中有著大量的幻想和不為人知的慾望,而作者將其這些隱藏在人性中最底層的想法以他所認知能表現的方式以故事去呈現,而故事的開頭跟中間的敘述鋪陳總會讓我很訝異他的表達,很新奇又很弔詭,其實在閱讀他有些短篇的故事中,他的結局總是讓我毫無頭緒,應該說那樣的結局是叫開放結局嗎?總覺得他把故事說了一半,正常來說是應該有頭有尾,但因為他的故事幾乎都總是讓書迷在經歷他說得很驚悚,很入迷,甚至忘我的境界時,突然結束,整個人瞬間凍結,在心裡不禁會出現無限的遺憾和問號,總是很想問........呃.....所以哩?
童話已死內容中包含的原素很廣,深深佩服作者可以將想像的事物敘述的非常具體,像是【邊界】裡原本就是出生在森林裡的女角,陰錯陽差所以變成人類長大,找回自己的身世,而他們的物種生育了『希息』,故事中還提到販賣嬰兒的行為,其實這樣的情節照裡來說,很多童話故事的架構不是應該從一個出生在森林的小精靈,因為人類誤闖森林發現像人的森林小精靈,所以就帶回人類世界將他養大,後來遇到了身為同類的森林小王子,後來他們歷經了一些困難,最後還是排除萬難,結局就是公主與王子永遠在一起。
但這故事走向卻就不是這樣,他顛覆了咱們對童話的想法,他將會在社會新聞版面出現的跨海販嬰跟森林物種放在一塊,看似不合邏輯,看似是幻想,但故事真正闡述的行為是合法還是不合法呢?
【梅根】這篇故事是我喜歡的一篇,打電話給總公司客訴商品這是現代人最常做的事,而因為不滿某間公司而做了竊盜這種行為在日常生活中,有些人會覺得這是很合理的,他只覺得因為他被這公司委屈了,所以拿走一些東西是應該的,這故事就是在闡述這一連串的心理狀態,很深入的去探討這犯罪行為的背後動機和理由,其實這就是一件犯罪而且該受譴責的行為,但卻又忍不住被主角的思維跟合理化行為給說服,甚至同理她,一同感受她在犯罪後那莫名上癮的興奮感,在故事結局還安排了一場與警察的鬥智演出。
在這與警鬥智中有一小段話讓我很覺得非常喜歡:
『說謊的最好方式是在微小的細節上做更動。或是照實說,但是改變順序』, 這難道不就是現實的人性,很多人在日常生活中習慣性說謊,而我們並不會查覺任何不妥而相信,其實真正的謊言藏在每一句話,甚至每一個我們常忽視的微小動作中。
作者將這種心理狀態觀察的非常入微,就好像她就是故事中那人,而她就是曾經如此經歷過這一切。
還有『最終處置』,復活人,這絕對不是咱們想像中那種喪屍團,雖然我本來以為是,但他寫得更高級跟藝術,是肉體已僵,意識卻還在,所以不論肉體受到如何的傷害,人體不會掙扎反抗,就算被截肢,人還是活著,痛苦指數破表,但想死也死不了,想活卻是死的,這真的是一個很極致的故事,驚悚到內心深處。
這故事也象徵敘述了現在很多作人體實驗的情形,有些不人道的人體或是動物實驗正在這世界上某些角落發生,而故事的敘述真得很引人入勝,恐怖卻不會讓人嚇的闔起書,那情節絕對會讓人印象深刻。
童話已死這本書真的是打開我對所有萬物幻想皆會發生的眼界,寫實的人性,驚悚的故事情節,讓人不知不覺一步步走向作者設定好的結局,而無法逃離。

故事精采程度4顆星,少一顆星由於某些篇幅結束的太快,以致不能明白作者想要表達的意念。
展開
user-img
3.0
|
2016/10/30
《童話已死》是本彙集了十二則精選之作的短篇小說集,為瑞典知名的恐怖小說家約翰.傑維德.倫德維斯特在二○○二年春天到二○○五年秋天之間撰寫而成,而這期間《血色童話》和《斯德哥爾摩復活人》相繼出版的廣受好評也讓這本書備受期待,原因在於《童話已死》不僅帶出十篇令人毛寒毛直豎可獨立閱讀的精采故事,還收錄了那兩本長篇小說的續集發展,不管是有沒有看過《血色童話》或《斯德哥爾摩復活人》,還是看過作者其他作品的讀者,都可以再次感受倫德維斯特筆下那悚然奇特但充滿魅力的超自然情節,雖然從篇幅最少的〈在音樂播放時擁抱你〉到最多的〈最終處置〉字數差距近二十五倍,但或長或短的情節卻都展現出風貌各異的特色,有別於作者目前在台已出版的長篇作品,短篇小說集反而更彰顯出氛圍的力道與故事的純粹。

從吸血鬼、復活人到《童話已死》裡以各式各樣型態出現的生物,如同我們對中西方宗教文化差異的認知,倫德維斯特的恐怖故事呈現方式也多為有形體的存在,一般會有這樣的刻板印象認為就效果來說無形勝於有形,但有別於血腥暴力講究聲光效果的西方恐怖片,就個人以為這位瑞典大師卻融合了中西表現手法的優點,天馬行空形象具體化的同時也展現了虛實之間混沌曖昧的詭譎,而且更可怖的是就在我們日常生活中,無所不在!一切都建立在可以交替的概念上,牠們就從裂縫中溜進來,然後悄悄地-進駐,取代。

約翰.傑維德.倫德維斯特的創作裡還可以見到幾項特色,或許是父親就喪命淹死於大海的影響和對英國創作歌手莫里西的喜愛,所以情節裡也常融入像是對海水、對音樂的微妙羈絆,水不是化身為凶惡黑暗的力量、就是藏匿了吞噬人的莫名生物,而音樂中的歌詞不僅被拿來當書名、部分還成了故事發想的靈感,此外從作品曾榮獲文學獎的殊榮,就可見其筆觸風格的獨樹一幟,從場景的刻畫、氛圍的營造、文字的詩意到人心的描繪都可見迥異於一般恐怖小說的深度。

此外更重要的是倫德維斯特的故事裡常會流露的社會觀察與人心反思,一切都顯得如此正常、一切也都有可能發生,就像時間與人心深淵,都有裂縫!作者善於捕捉角色的細微,透過文字詮釋出內心的意念,字裡行間有著對現實環境的批判,也挖掘出心靈的空虛、壓抑與孤寂,因為破洞、因為慾望,所以我們被自己豢養出的怪物所吞食,閱讀《童話已死》剛開始或許會覺得那些超自然生物駭人,但後來你會察覺相對於邪惡未知的恐怖,人心的可悲可嘆更有種難以言喻並觸動人心的底蘊。
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】一本書的誕生,要攻略多少出版環節?一探出版業秘辛與編輯工作的甘苦
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 春旅遊
  • 小天下暢銷展
  • 兒童節書展