兒童自然生態展
風中的瑪麗娜

風中的瑪麗娜

MARINA

  • 定價:280
  • 優惠價:9252
  • 本商品單次購買10本8折224
  • 運送方式:
  • 臺灣與離島
  • 海外
  • 可配送點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 可取貨點:台灣、蘭嶼、綠島、澎湖、金門、馬祖
  • 台北、新北、基隆宅配快速到貨(除外地區)
載入中...
  • 分享
 

OKAPI 推薦

  • 【譯界人生】她似乎雲淡風輕,卻是執著--專訪譯者葉淑吟

    文/博客來編輯2014年04月10日

    「大約小學四年級時,一次以遠洋船員為職的父親返家時,帶回一袋錢幣,其中有來自烏拉圭的錢幣。只是自己完全看不懂上面的文字,當下便立誓將來有一天,一定要看得懂。」懵懂卻堅定的想望,就此在小女孩的內心萌芽。她是葉淑吟,一名西班牙文譯者。 不知道能夠如此堅定的人有多少,但我相信,多數人 more
 

內容簡介

  《風之影》作者薩豐:這是所有作品中,我最偏愛的一本!

  亞馬遜書店讀者四顆半星感動讚譽!

  每個人的內心深處,都緊鎖著一個秘密,而妳,便是我不能言說的過去,以及癡心守候的未來……

  那年、那月、那日的那瞬清晨,從此改變了少年奧斯卡的一生。

  那一天,奧斯卡遇見了瑪麗娜。在薄霧輕舞的老街上,這名帶著神秘微笑的謎樣少女,讓少年的悸動無所遁形。

  奧斯卡喜歡趁傍晚偷溜出嚴格的寄宿學校,穿梭在巴塞隆納的靜巷間,享受片刻醉人的自由。而自從認識了瑪麗娜,對自由的渴望卻轉成了對見面的期待,只要跟著女孩,他願意去世上任何的地方!

  沒想到瑪麗娜帶他去的,卻是通往另一個世界的入口。

  那是一座被時光遺忘的墓園,也早已被愛所遺忘,留下的只有無數躁動的幽魂。但在園內一處僻靜的角落,奧斯卡發現還有另一個人記得這裡──那是一名黑衣婦人,她正靜靜凝視著一塊墓碑,上面有隻黑蝴蝶圖案,彷彿要掙脫死靈束縛般奮力展翅。突然間,奧斯卡耳邊響起瑪麗娜的聲音:

  「你知道嗎?傳說死亡有它的使者,徘徊在大街小巷,尋找那些從沒思考過它的無知者……」

  這是一個關於真愛與友誼、關於人生岔路與巧合的故事,狂熱、焦慮或盛怒,使得每一個角色做出了不同的選擇,也因而踏上不同的道路,即便那條路可能通往地獄,也心甘情願。在薩豐完美糅合現實與想像的魔幻之筆下,充滿光影與霧氣的巴塞隆納是如此迷人,而書中迷離炫幻的情節,更令所有讀者皆為之沉醉。

作者簡介

卡洛斯.魯依斯.薩豐Carlos Ruiz Zafon

  世界知名的西班牙作家。一九六四年生於巴塞隆納,原任職於廣告界,後赴美定居,目前在洛杉磯從事電影編劇以及文學創作。他的作品全球銷量已突破二千萬冊,並被翻譯成五十多種語言,不但得獎連連,更征服了無以數計的讀者。

  一九九三年,他以《迷霧王子》初試啼聲,即榮獲西班牙最重要的「艾德彼兒童文學獎」,接下來陸續出版的《午夜皇宮》、《九月之光》(這三本書後集結為《迷霧三部曲》),也都備受讚賞。而在他筆下眾多的作品中,《風中的瑪麗娜》是他自承最偏愛的一部。

  二○○一年,薩豐發表《風之影》,旋即襲捲國際書市,並於二○○四年獲選西班牙出版協會「年度最暢銷小說」,以及法國「年度最佳外國小說」。二○○八年他再推出《天使遊戲》,帶領讀者重返遺忘書之墓。二○一一年,他則出版了關於「遺忘書之墓」的第三部曲《天堂的囚徒》。

  *作者官方網站:www.carlosruizzafon.com

譯者簡介

葉淑吟

  西語系畢業。喜愛語言學習及拉丁美洲文學。

 

推薦序

風中的瑪麗娜 人氣女大生.蘿莉塔──文

  如果你喜歡《風之影》跟《天使遊戲》的懸疑,如果你迷戀巴塞隆納的古老街道和歷史背景,那絕對不能錯過卡洛斯.魯依斯.薩豐的《風中的瑪麗娜》。

  其實《風中的瑪麗娜》並不是薩豐的最新作品,而是他早年的小說之一,故事背景為一九八○年代的巴塞隆納,一位名叫奧斯卡.德萊,就讀於寄宿學校的男孩,在一次慣例的「蹺校」行程中,發現了一棟位於學校附近的神秘豪宅,並因此認識了豪宅主人海爾曼先生的女兒「瑪麗娜」。在瑪麗娜的帶領下,他們開始深入地探索這座城市,挖掘隱藏在此古老城市中的秘密事件。

  薩豐一直都是我很喜愛的西班牙作家,從他二○○一年發行了家喻戶曉的《風之影》後,我就開始注意他,並決定以薩豐做為我的碩士論文題目。西班牙文學和一般歐美文學比起來,常常背負著許多歷史意義,所以會給人較為沉重的感覺,在台灣,西班牙文的翻譯書籍不多,大家仍然偏好美式的、直接的、不用思考過多的小說。不過讀過薩豐作品的人都知道,薩豐的故事絕對夠緊張、夠刺激,你不用怕覺得無聊。但薩豐並沒有忘記他的歷史責任,即使已移居美國多年,他的每一部小說,都在描寫他的故鄉巴塞隆納,從不同時期、不同面向,讓大家認識他的家鄉。我在念大三時曾經去過巴塞隆納,所以在閱讀他的作品時,總彷彿能看到巴塞隆納的街道就在眼前,即使是沒去過的人,相信透過他栩栩如生的描述,對巴塞隆納也不會陌生。

  除了他那會讓人忍不住一頁一頁、廢寢忘食看下去的文字外,令我最最讚賞的,是他對於人物之間情感關聯的描寫手法。他從來不乾脆地、平鋪直敘地告訴讀者兩人之間的關係,而是透過主角間的互動和對話,讓我們「感受」到他們的強烈羈絆。《風中的瑪麗娜》的兩位主角都只是十幾歲的青少年,在一九八○年代保守的西班牙,當然不可能像現代小說一樣,直接地要他們親熱(雖然他們還是有親了一下),作者透過日常生活的小事件,表達出他們的革命情感,包括:瑪麗娜把貓託付給奧斯卡,要奧斯卡陪海爾曼先生下棋,和奧斯卡分享她的秘密並一起冒險,以及最後,奧斯卡為瑪麗娜建造了專屬於她的小教堂。這些無聊的小事,在薩豐的筆下,卻顯得如此不平凡。

  感謝皇冠出版社出版《風中的瑪麗娜》,讓薩豐能被更多華文讀者認識。這本書不像《風之影》和《天使遊戲》動輒幾百萬字,才十萬字的厚度,相信就算是不愛看書,或不曾讀過薩豐的人,也能輕鬆看完。也感謝出版社的厚愛,找我寫推薦。接下這份重責大任,我誠惶誠恐。我絕對不是一個好作家,文字的感染力也不夠,但誠心推薦大家看看這本書,覺得好看的話,就推薦給你的朋友。薩豐還有許多未翻譯的精采作品,希望能透過你們,讓他有更多小說能在華文世界發行。

  編按:本文作者蘿莉塔為知名電視節目之女大生來賓,目前就讀輔仁大學西班牙語文研究所碩士班。

 

詳細資料

  • ISBN:9789573328803
  • 叢書系列:CHOICE系列
  • 規格:平裝 / 288頁 / 16k菊 / 14.8 x 21 x 1.44 cm / 普通級 / 單色印刷 / 初版
  • 出版地:台灣
 

內容連載



瑪麗娜曾對我說,我們只記得從沒發生過的事。許久以後,我才明白這句話的意義。雖然這個故事結束了,但還是讓我從頭講起。

一九八○年五月,我消失了整整一個星期,彷彿人間蒸發。七天七夜,沒人知道我的去向。朋友、同學、老師甚至警察都全力投入尋人工作,有些人認為我死了,不然就是在聲名狼藉的街巷裡迷路、失憶,遭人誘騙。

一個禮拜後,有個便衣刑警從特徵認出了失蹤的我。我這個被懷疑是失蹤人口的孩子在車站徘徊,彷彿一縷幽魂,迷失在霧氣繚繞的鐵鑄教堂內。刑警朝我走來,一如偵探小說的情節。他問我是不是叫奧斯卡.德萊,是不是那個從寄宿學校失蹤、沒有留下任何線索的孩子。我雙唇緊閉,點了點頭。我猶然記得車站拱形圓頂映照在他那副眼鏡玻璃鏡片上的倒影。

我們一塊兒坐在月台的椅子上,警察慢條斯理地點了一根菸,就這樣讓菸燃著,沒湊進嘴裡。他跟我說,有一大堆人準備問我一籮筐問題,我最好能先想好適當答案備戰。我再次點點頭。他看進我的眼裡,打量著。「奧斯卡,有時說出實話不見得是個好主意。」他喃喃說道。他遞給我幾枚硬幣,要我打電話給學校老師,我照做了,警察在旁邊等我打完電話。接著,他塞給我搭計程車的錢,並祝我好運。我問他怎麼知道我不會再次失蹤呢?他盯著我好一會兒的時間。「只有知道要去哪裡的人才會失蹤。」他回答,不再多說什麼。他陪我走到大街上,接著道別,完全沒問我究竟去了哪兒。我望著他的身影沿著科隆大道遠離,那抹沒碰過的香菸煙霧,彷彿忠心的狗兒緊緊跟隨。

那天,海天連成一片的藍色之上,高地的魂魄在巴塞隆納的天際雕琢出不可思議的雲朵。我搭乘計程車回學校,猜想連珠帶砲的問題正在那兒等著我。

當時,我並不知道時間的大海,總有一天會歸還所有埋葬在它深處的記憶。十五年後,那天的記憶又回到我的腦海。我看見當年那個小男孩,在法國車站的霧裡遊蕩,而「瑪麗娜」這個名字,彷彿剛被劃開的傷口,再次被揭開。

每個人的內心深處,都緊鎖著一個秘密。而這,就是我的秘密。

會員評鑑

4.5
18人評分
|
18則書評
|
立即評分
user-img
5.0
|
2018/07/10
雖然架構較為簡單且篇幅較短,但是完全充滿薩豐那種魔幻寫實主義的風格,建議在讀遺忘書之墓四部曲前可以先看這本
展開
user-img
3.0
|
2018/03/26
讀這本書時,一直有種在讀《風之影》仿作的感覺,精確點說,它其實是《風之影》的前傳。
一樣有少年人因緣際會知曉了數十年前的謎團進而探究真相,有少男少女清純的愛情故事、上一代的悲劇情節、再配上驚悚的內幕,只是《風之影》的架構較為龐大,而《瑪麗娜》的篇幅較短些。
奧斯卡和瑪麗娜的故事線讀來很流暢,彼此間的情感也交代得很生動,數十年前的悲劇卻誇大到過於離譜,讀到後半謎團漸漸解開時頗令人傻眼。
十幾年前第一次讀《風之影》時覺得驚豔,八年前讀了《天使遊戲》後卻失望到不願再讀薩豐的書;《瑪麗娜》的宣傳是薩豐本人最喜愛的一本,這次還是上當花了點時間找來讀:未讀過《風之影》的讀者可能會覺得情節還滿吸引人,但有經過《風之影》的洗禮後,《瑪麗娜》一書的情節安排幾乎都在預料之中,前半的懸疑只算故弄懸虛,黑衣婦人和神出鬼沒的魅影也不難猜到是誰。或許因為這本書開啟了薩豐純情加上懸疑的敘事手法,他本人才會如此喜愛吧!
薩豐的書裡女性角色向來扁平,除了蒼白美麗溫柔飄逸、只能依靠男性和愛情生活,幾乎沒有其他特色可言,瑪麗娜一角算是描述得稍多一些,但也脫不出他自己的框架。
另外書名和封面易讓人誤以為這是本純愛小說,其實純情只佔了約三分之一,剩下的情節以詭異驚悚和荒誕填滿,有點不知薩豐藉由這本書想表達的到底是什麼。
展開
user-img
4.0
|
2016/03/22
我覺得 風中的瑪麗娜 這本書非常的好看,它可以說是我目前為止數一數二喜歡的書籍了,前面的懸疑氣氛會讓我有一種捨不得放下的感覺。唯一的感概因該就是最後面的結尾了...希望最後瑪麗娜和男主角的部分可以描寫多一點!
展開
user-img
4.0
|
2013/05/08
[若霧般的妳,來到我的世界,牽動了我的情緒。但...妳是否真的存在?]
我喜歡用「謎」這個字來形容這本書。從讀的第一頁開始到闔上書的那一刻,對於瑪麗娜的存在、出現、消失,彷彿只是自己一廂情願的幻想,她若似個不實際存在的人,她是謎,也是霧,就如同她自己所說的: 「我們只記得從沒有發生過的事」,而我與她的相遇,是真的嗎?

我喜歡薩豐說故的鋪程方式,利用倒敘、插敘的手法,將許\多看似毫無關係的故事,巧妙的相織交錯成一個故事網。故事裡的人物都是說書者,說著自己的故事,扮演著自己的角色,其中又以瑪麗娜這角色是最令我難以忘懷。在奧斯卡與瑪麗娜相識之後,一連串事情像骨牌般排山倒海的撲過來。一開始我以為這些事情是衝著瑪麗娜而來的,讀越後面時才發現原來是另一個故事軸的發生,將兩個毫不相干的少女少年捲進其中。讓他們一一找出每個環節的答案,抽絲剝繭釐清每個故事間的關係。

[蝴蝶再度重生,卻是另一個悲劇的開始]
Teufel,在德文的意思是指魔鬼的意思,在這兒是指黑蝴蝶,是線索,也是殘酷的死神。牠道盡了柯維尼克可憐的身世,正常外貌下確有著瘋狂科學怪人的心。「黑蝴蝶」,生長在地下道,會吃掉自己的後代。而自幼就生長在地下道的柯維尼克,完全複製了黑蝴蝶這的行徑,造就了柯維尼克更加瘋狂的實驗。柯維尼克相信人定勝天,所以不斷改造先天殘缺的人,想要幫助他們變成正常人。他在得知妻子懷孕後,不同於一般父親,他期待女兒的誕生,因為這是他另一個重生的開始。他不斷的改造自己,將自己變成魔鬼,訴說著自己重生之日即降到來。他的女兒因他而死,他的好友妻子也因他受盡苦難,以為人定勝天的他,最後卻沒像黑蝴蝶真正的重生,反而是以悲劇結束了他的一生。

[妳如風的來,又如風的去]
瑪麗娜,妳如風的來,又如風的走。我試著抓住與妳之間的記憶,但記憶隨著風中從我的指縫中溜走。我不禁懷疑著自己是否只能在夢中才能與妳相遇。

整體而言我很滿意這本書,但因為這本書是在<風之影>之後看的,所以總覺得少了一味,若是瑪麗娜和柯維尼克事件的著墨更多,我相信我會更喜歡這本書。若你喜歡帶點冒險又刺激的故事,這本書是你所不能錯過的。
展開
user-img
5.0
|
2012/04/04
蒼白的美麗少女瑪麗娜形象,一直纏繞著我,這是個迷人而帶著感傷的故事,裡面充斥著許\多現實生活中不時可見的殘缺與失落,不捨及哀傷,而這些情緒也讓故事餘韻迴盪在風中,旋轉糾纏,吹去又吹來。

少年時期總是天不怕地不怕,故事的起始,就是奧斯卡擅闖民宅,還「偷竊」了貴重的懷錶。而住在宅邸中的父女,竟熱情的接納了這個少年,不僅沒有追究他的錯誤,還與他親切的交談,漸漸發展出深刻的友誼。而奧斯卡更隨著瑪麗娜,跟蹤一名每個月定期去墓園致意的神祕黑衣女子,進入了一個幽暗陰森的房間,裡頭充滿惡臭,還有許\多以木頭、金屬等各式不同材質拼湊出來的「人偶」,這一切實在太詭異了,但也許\因為青少年總是膽大,並有想證明自己具有迎向未知挑戰的勇氣,總之,他們埋頭踏進了神祕不可知的謎團當中,試圖抽絲剝繭,讓埋藏數十年的秘密重見天日。

故事裡充滿許\多殘缺,包括先天上肢體的殘缺,以及人為的永恆損傷。事業如日中天,極為美麗又擁有天籟之音的年輕女演唱者,卻在人生最美麗的一刻—新婚大喜之日,遭到強酸潑臉,不僅毀容慘不忍睹,連聲帶都溶化無法發聲,從此人生陷入絕望之境。除此之外,故事中還有許\多看似光鮮亮麗的背後,隱藏著外人不可見的悲慘。

除了殘缺,還充滿失落。太多太早凋零的如花生命,每一個逝去,都留下無盡遺憾感傷,不管留在世上的,是父親,是丈夫,或是友達以上戀人未滿、蘊藏滿滿愛意的知己,這些被遺落在世上的摯愛心中,從此有了永難排解的憂傷...。而不僅是逝去,也有些人遭遇了忽視或虐待,使這個故事,總是縈繞著一股灰濛濛的顏色,如此感傷,卻也如此動人。

在成長的足跡中,我們都獲得了許\多,也失落了許\多,有喜悅,也或者經歷過終其一生難忘的體驗,這個故事不知為何啟動了我一股回首從前的情緒,也讓我深深沈浸在其美麗與哀愁之中。
展開

最近瀏覽商品

 

相關活動

  • 【文學小說-華文創作】一本書的誕生,要攻略多少出版環節?一探出版業秘辛與編輯工作的甘苦
 

購物說明

若您具有法人身份為常態性且大量購書者,或有特殊作業需求,建議您可洽詢「企業採購」。 

退換貨說明 

會員所購買的商品均享有到貨十天的猶豫期(含例假日)。退回之商品必須於猶豫期內寄回。 

辦理退換貨時,商品必須是全新狀態與完整包裝(請注意保持商品本體、配件、贈品、保證書、原廠包裝及所有附隨文件或資料的完整性,切勿缺漏任何配件或損毀原廠外盒)。退回商品無法回復原狀者,恐將影響退貨權益或需負擔部分費用。 

訂購本商品前請務必詳閱商品退換貨原則 

  • 三采全書系
  • 歐萊禮社方展
  • 尖端月